Acta Pacis Westphalicae II B 3,1 : Die französischen Korrespondenzen, Band 3, 1. Teil: 1645 - 1646 / Elke Jarnut und Rita Bohlen unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy, mit einer Einleitung und einem Anhang von Franz Bosbach
165. d’Avaux an Mazarin Münster 1646 März 10

2

d’Avaux an Mazarin


3
Münster 1646 März 10

4
Ausfertigung: AE , CP All. 59 fol. 381–383 = Druckvorlage. Kopie: AE , CP All. 75 fol.
5
387–390’; Eigenhändiges Konzept: AE , CP All. 64 fol. 72–74’.

6
Gespräch mit den Mediatoren: Mißbilligung der von den Spaniern in Holland ausgestreuten
7
Gerüchte; Opposition der Reichsstände, außer Bayern, gegen die französische Satisfaktion. Bestre-
8
ben Trauttmansdorffs, bei den Schweden Verdacht gegen die bayerisch-französischen Beziehun-
9
gen zu schüren. Einsatz Bayerns für die Satisfaktion Frankreichs. Beschwichtigung und Ermunte-
10
rung der Gesandten der Generalstaaten. Abwartende Haltung Trauttmansdorffs. Brief des Kur-
11
fürsten von Bayern an Trauttmansdorff. Dessen Antwort. Verbleib von Breisgau und Elsaß bei
12
Frankreich von den Bayern vorausgesetzt; Versprechungen an Krebs. Großmut Mazarins.

13
Nous venons présentement de chez les médiateurs. Nous leur avons représen-
14
té comme les Espagnolz ne font que brouiller, et qu’après n’avoir sceu porter
15
la France ny Messieurs les Estatz à traitter séparément les voillà qui publient
16
par toute la Holande que la paix est faitte avec nous moiennant le mariage et
17
l’eschange des Païs-Bas contre la Catalogne et le Roussillon. |:Les médiateurs
18
blasment cette conduitte et:| nous ont tesmoigné que le comte de Penneranda
19
la désavoue disant que les autheurs de tels bruitz faisoient bon marché des
20
terres et provinces de son roy.

21
|:Monsieur Contarini:| nous a voulu persuader que tous les estatz de l’Empire
22
catholiques et protestans nous sont contraires en la prétention de l’Alsace, et
23
que |:Trautmansdorff luy a dit:| pour en tirer avantage que |:les députez de
24
Trèves:| ont opiné plus résolument que nul autre contre la satisfaction de la
25
France. Il importe ce me semble que Vostre Eminence en soit avertie, et que
26
le |:mesme ambassadeur a dit que les seulz députez de Bavières ont parlé
27
nettement en nostre faveur:|, mais cette affection, dit-il, qu’ils tesmoignent
28
pour la France |:jointe aux instances que leur maistre fait à Vienne à mesme
29
fin donne lieu à l’Empereur et aux Suédois de se lier ensemble:|. Il a adjousté
30
sur ce propos que |:Trautmansdorf luy:| dit hier que dans Pasques il verra
31
d’estranges choses. Je croys bien Monseigneur que |:Trautmansdorf se sert
32
des conseilz du duc de Bavières:| pour donner jalousie de nous aux Suédois,
33
mais comme nous ne cachons rien à ceux-cy et que mesmes au dernier voiage
34
d’Osnaburg ils ont approuvé nostre conduitte sans y opposer autre chose si-
35
non que |:pour eux, quoyqu’ilz ayent la mesme intention que nous:|, qui est
36
de |:se relascher en l’affaire du Palatin et autres semblables:|, ils tiennent
37
qu’il est plus seur de |:ne s’en pas descouvrir encores si tost:|, je ne sçaurois
38
imaginer que |:la couronne de Suède soit capable de passer ainsy du blanc au
39
noir:| pendant que nous observons si exactement et presque scrupuleusement
40
l’alliance. Il est vray qu’ils ont grand dessein |:d’entrer dans le Haut-Palatinat
41
et d’attaquer vivement le duc de Bavières:|, et qu’on tient que l’armée impé-

[p. 577] [scan. 659]


1
riale |:les lairra faire pour le mortiffier et le mettre en estat de n’estre pas
2
considérable à la France:|.

3
Tant y a que Vostre Eminence a tousjours |:bien jugé du duc de Bavières et:|
4
dès lors mesmes que |:il nous paressoit encores

37
4 tout] im Klartext: si
tout impérial:| il agit au-
5
jourd ’huy de tous costez pour |:faire accorder à la France ce qu’elle de-
6
mande :| et je souhaitte seulement qu’il luy pleust d’ordonner |:à ses ambas-
7
sadeurs de parler conjointement pour les deux couronnes et d’opiner à leur
8
satisfaction:| puisque sans cella l’on ne peut espérer de paix.

9
Il faut avouer Monseigneur que |:c’est le seul appuy que nous

38
9 trouvons] im Klartext: trouvions
trouvons icy en
10
noz affaires:| et que nous le devons au soins et à la prévoiance de Vostre
11
Eminence. Noz alliez mesmes ont |:plus de répugnance que luy à nostre pré-
12
tention :|.

13
Nous sommes passés de là chez les ambassadeurs de Holande que nous avons
14
laissés bien disposés à croire la fausseté des bruitz de La Haye |:et la nécessité
15
de mettre en campagne s’ilz ne veulent vieillir

39
15 à Munster] irrtümlich falsch chiffriert, dechiffriert: ainsy
à Munster et:| n’obtenir ny
16
paix ny trêve à bonnes conditions. Ils en escriront en ce sens à Messieurs les
17
Estatz. Ils avoient veu ce matin le comte de Penneranda non sans faire men-
18
tion du bruit qui court, mais il a évité d’en parler et leur a seulement res-
19
pondu : «C’est vous et nous qu’il faut marier ensemble et nous bien accor-
20
der .»

21
|:Trautmansdorf naguères pressé par les Bavarrois:| les pria pour l’honneur
22
de Dieu d’avoir encores um peu de patience, et que dans douze ou quinze
23
jours ils verroient ce qu’il fera.

24
|:Monsieur Contarini m’a dit en particulier qu’il ne parlera de deux semai-
25
nes :| et «che ci vuol tempo perché si discapricci». Cella monstre qu’il a des
26
espérances dont il veut voir le succès auparavant que de traitter avec nous.

27
|:Pendant le séjour que Trautmansdorff a fait à Osnabrug il a receu une lettre
28
du duc de Bavières

40
Maximilian von Bayern an Trauttmansdorff, München 1646 Februar 7, Druck: APW II A 3
41
S. 260–263; s. auch Dickmann S. 256.
:| qui contient quatre feuilles de plaintes, et les ambassa-
29
deurs de ce prince |:ont eu ordre de donner copie au comte de Nassau et à
30
Volmar:|, ce qui n’a pas moins |:fasché Trautmansdorff que la lettre
31
mesme:|. La substance est que |:le duc de Bavières veut la paix et qu’on n’y
32
sçauroit parvenir qu’avec la satisfaction de la France:|. Il a envoié |:exprès à
33
Vienne pour ce sujet le président de sa chambre des comptes

42
Dr. Johann Mändl (1588–1666), kurbayerischer Kammerpräsident, ( ADB XX S. 178–180 ;
43
Dickmann S. 266).
. Il en a fait
34
parler icy aux députez de Wirtzbourg et Bamberg:| et ce dernier n’a pas res-
35
pondu comme il faut selon l’intention que son maistre |:a fait tesmoigner
36
audit duc:|.

[p. 578] [scan. 660]


1
|:Contarini asseure que Trautmansdorff:| a fait une response haute et hardie
2
|:au duc de Bavières

35
Trauttmansdorff an Maximilian von Bayern, Osnabrück 1646 Februar 19, Druck: APW II
36
A 3 S. 264–265; s. auch Dickmann S. 256.
:|. Je donneray à connestre un de ces jours |:à ses am-
3
bassadeurs que cela se sçait et que les Impériaux en font vanité:|.

4
|:Ilz m’ont remonstré par son ordre que la dame d’honneur de madame
5
l’électrice

37
Maria Anna (1610–1665), Tochter Ks. Ferdinands II., seit 1635 Gemahlin Maximilians von
38
Bayern.
demande à rentrer après la paix dans quelques terres qui ont esté
6
données à des officiers de l’armée du Roy. |:Or ces terres sont situez [!] dans
7
le Brisgau et partant ilz présupposent qu’il nous demeurera:|. Il me semble
8
mesme que |:leur maistre ne se fera pas beaucoup:| solliciter pour mettre
9
|:Fribourg entre noz mains:|, mais ilz ne me l’ont pas dit précisément.

10
|:L’un d’eux qui est monsieur Krebs m’a demandé si le Roy ne payeroit pas
11
les debtes auxquelles l’Alsace:| est obligée, et que pour luy il a |:douze mil
12
florins à prendre sur

34
12 ce pays-là] im Klartext: cela
ce pays-là:|. J’ay esté bien aise de voir qu’on aura occa-
13
sion de |:le gratiffier:| et n’ay point hésité à |:luy promettre son payement
14
aussytost que le Roy sera en paisible possession de l’Alsace:|.

15
Großmut Mazarins gegenüber seinen ehemaligen Feinden: c’est une chose mé-
16
morable et qui fera à mon gré un des beaux endroitz de vostre histoire.

Dokumente